Pajol ištun,
pajol astun,
pajol aigad mänetän
Сижу – пою, иду – пою, с песней время провожу
В год 100-летия Республики Карелия предлагаем Вам прикоснуться к интереснейшему жанру народного творчества карельского
народа – частушке.

У карелов он сложился на основе древнейшего жанра
Lуhydäd pajoižed (короткие песенки).
Легко и непринуждённо, экспромтом рождались в народе быстро входившие в моду рифмованные куплеты,
главное было – быстро найти меткое слово!

В этих песнях пели о родной стороне,
деревенских делах и людях.
Частушки «под язык»

Частушки с имитацией наигрыша гармоники, исполняемые во время бесед, на гуляниях.
Lуhydäd pajoižed

Короткие песенки, исполняемые
во время качания на качелях
в летние календарные праздники, преимущественно в Троицу.
Частушечный баттл
Выберите слова из коллекции частушек,
которые Вам ближе, запустите одну из четырех предложенных фонограмм, пойте и записывайте себя на видео. Вы можете предложить и свои напевы, тексты частушки, свое сопровождение или исполнить частушки без него.

Видео исполнения частушек, заявку и согласие на обработку персональных данных необходимо отправить до
30 ноября 2020 включительно на электронную почту: chastushka-battle2020@yandex.ru

Всю подробную информацию и образцы заявки
и согласия на обработку данных Вы найдёте в
Положении о частушечном баттле.

Участвуйте в соревновании!
Lähtem, poigad, lähtem, poigad,
Paloniemhe naimaha.
Siga neižne amu vuotab,
Aig om panda kordäha.

Пойдём, парни, пойдём, парни,
Жениться в Палониеми.
Девушка там заждалась,
Пора карету снаряжать.
Тексты всех частушек и
предложенные фонограммы хранятся
в нашей коллекции.
Записано от Ф.П.Богдановой,
Михайловское, 1964 год
Äijän tuulob, äijän tuulob,
Vastavozaine tuulob.
Vastavos on kiritetud:
Minun kuldaine tulob.
Ветер дует, сильно дует, Встречный ветер дует.
А в письме написано,
Что миленький едет.
Тексты всех частушек и
предложенные фонограммы хранятся
в нашей коллекции.
Записано от А.А.Воробьёвой,
Михайловское, 1964 год
Kuldoin mamoi viestin työndžii:
– Neveskaks miä en ota!
Miä vastaks kaksi kirdäšt:
– Pordhiin pieles en vuota!


Мать милого весть прислала:
– В невестки не возьму!
Я в ответ ей два письма:
– У крыльца я и не жду!
Тексты всех частушек и
предложенные фонограммы хранятся
в нашей коллекции.
Записано от Ф.П.Богдановой,
Михайловское, 1964 год
Oliiž milii ongitada
Omas vilus kaivuižes.
Oliiž išta puaraižes
Omas ikkunpieluižes.
Было бы как порыбачить
Из колодца своего.
Посидеть бы в парочке
У своего окошечка.
Тексты всех частушек и
предложенные фонограммы хранятся
в нашей коллекции.
Записано от А.П.Фоминой (уроженка д.Кирга),
Михайловское, 1964 год
Pajatagat, omad čižed,
Pangat pajod tukkoho.
Mänet, čižed, miihele
Panet pajod lukkoho.

Пойте, милые сестрёнки, Соберите песни все.
Попадёте, сёстры, замуж – Песни будут на замке.
Тексты всех частушек и
предложенные фонограммы хранятся
в нашей коллекции.
Записано от А.П.Фоминой (уроженка д.Кирга),
Михайловское, 1964 год
О жанре частушки в Карелии
Lуhydäd pajoižed / короткие песенки карелов – это лесные сигналы, которые исполнялись во время сбора ягод, грибов, лечебных трав, во время сенокоса, жатвы и пожеги. Напевы lуhydäd pajoižed своеобразные,
с протяжным напевом, напоминающим сигналы лесных животных, и исполняются без сопровождения.

Частушки проникли в Карелию во второй половине 19 века. Первые образцы появились в Олонецком крае: крестьяне-карелы, побывавшие на отхожих промыслах, на наёмной работе, возвращаясь в родные места, приносили бойкие, хлесткие песенки. Рождение этого жанра тесно связано с сопровождением пения и пляски наигрышами на гармонике.

Русские, карелы, вепсы исполняли под гармонь сольно, дуэтом, в группах «Русского / Барыню», «Портянку», «Семеновну», «Цыганочку», «Сербирьяночку», «Яблочко» и прочее.
Село
Михайловское
Михайловское – место для Карелии необычное.
Оно расположено на юге Олонецкого района карельской земли, на границе с соседней Ленинградской областью.

В недалёком прошлом в бассейне реки Свирь и местных озер вокруг села Михайловское располагался большой куст карельских людиковских деревень. Называлась эта местность Лояницы и проживали здесь карелы, говорящие на людиковском наречии карельского языка.
Упоминания о селе «Михайловском в Лояничах» встречаются в Писцовой книге 1582-83 годов. А в начале прошлого века эта местность насчитывала 12 деревень, 269 домов и 1578 человек, которые жили здесь постоянно.

Сегодня из всех населенных пунктов бывшей Лoянской волости Олонецкой губернии жизнь течёт только в селе Михайловское (ранее – Устье), деревнях Ташкеница, Палнаволок, Гижино, Михайловская (на горе).
Частушечный баттл реализуется в рамках республиканского проекта «Людиковский исторический короб». Проект получил поддержку конкурса Грантов Главы Республики Карелия в 2020 году по линии Министерства национальной и региональной политики РК.
Проект направлен на возрождение традиций карельского народа, сохранение и популяризацию культуры Карелии, расширение сферы функционирования карельского языка, его передачу молодому поколению.


КРОО «Lyydin vezaažed»/«Людиковские ростки»,
с. Михайловское Олонецкого национального муниципального района Республики Карелия